欧洲网 > 即时新闻 >

记巴黎中国文化中心第二期评剧培训班汇报演出

2018-04-16 07:33 来源:人民网-人民日报
“中国戏曲如此有魅力”
 
——记巴黎中国文化中心第二期评剧培训班汇报演出
 
本报驻法国记者 龚 鸣
 
 
  娇俏的花旦,滑稽的丑旦,正襟危坐的老生……抑扬顿挫的伴奏声中,一个个法国评剧学员轮番登场,引得现场笑语连连,掌声不断。4月14日,位于巴黎塞纳河左岸的巴黎中国文化中心多功能厅内,一场由法国人表演的中国传统评剧精彩上演。
 
  从3月15日起,巴黎中国文化中心举办第二期评剧培训班,邀请中国评剧院著名表演艺术家陈胜利、高闯以及琴师张建军来到巴黎,向法国学员们教授唱、念、做、打等评剧基本功和二胡等中国古典乐器的演奏。经过近一个月的密集训练后,学员们在14日晚献上了结业表演——经典评剧曲目《花为媒》《刘巧儿》选段。
 
  身着戏服的学员们走上台来,一颦一笑、一俯一仰间颇具中国戏曲人物神态,脚步的踩点、表情的拿捏、水袖的舞动以及唱腔念白也都十分贴近角色特点。一些学员的念白清脆,唱腔优美,尤其是《花为媒》选段中,李月娥和张五可见面时互相打量的场景最为精彩。两位年轻学员在舞台上“你来我往”、争奇斗艳,将“情敌”初见面时互不相让的气氛演绎得淋漓尽致,令现场观众如痴如醉。
 
  陈胜利告诉本报记者,法国学员们的表演十分流畅,效果超出预期,这与他们的刻苦勤奋不无关系。据悉,本次培训班的近30名学员来自法国各行各业,最长者已年近古稀,且一半以上不懂中文,对评剧更是知之甚少。陈胜利表示,尽管评剧以普通话为基础,唱词浅显,相对易学,但是对于外国学员而言,短短一个月能达到今天的水平实属不易。
 
  针对语言和技法上的障碍,三位指导老师因材施教,对中文基础较薄弱的学员进行朗读训练,对有一定基础的学员则更加强调动作、眼神等细节表演。除了课上认真学习,很多学员课后都会主动看录像、记台词,反复练习气息控制、吐字发音。“学员对训练的执着和热情令人感动,这也体现了中国文化、中国戏剧的吸引力。”陈胜利感慨地说,“巴黎中国文化中心为我们创造了很好的平台,非常高兴看到越来越多的法国朋友喜爱上中国文化。”
 
  “终于找到了感觉,表演起来更加得心应手了!”出于对中国戏曲的喜爱,法国姑娘兰婷已是第二次报名参加评剧培训班。她在演出中扮演了刘巧儿和李月娥两个主要角色。身姿轻盈、体态优雅的她将少女形象演绎得十分生动。为了适应大段台词,兰婷私下里做了很多功课,甚至坐公交车时也戴着耳机默默练习台词。她表示,尽管此次表演难度很大,但却是有趣的挑战和不错的学习经历,在老师们身上找到了家人的感觉。“中国戏曲如此有魅力,如果有机会,我希望继续演下去。”
 
  据悉,巴黎中国文化中心是首先创办评剧培训班项目的海外中国文化中心,开创了推广中国文化的新模式。去年10月,巴黎中国文化中心推出第一期评剧培训班,取得了很好的效果。陈胜利表示,这一项目的成功主要源于法国人对评剧的喜爱。从2014年起,陈胜利就带队来巴黎开展评剧表演,2016年评剧电影《花为媒》曾登陆法国,并赢得了法国观众的喜爱。巴黎中国文化中心表示,今后将在评剧班的基础上开设更多种类的戏曲班,让外国人讲述中国故事,让中国戏曲走出国门,走进法国人的生活。
 
  (本报巴黎4月15日电) 
 
《 人民日报 》( 2018年04月16日   03 版)